Bible Language
Isaiah 1:7
(RV)
Revised Version
Bible Language Interlinear: Isaiah 1 : 7
gore
Iscah
under
beaten
=
Therefore
wicked
female
apart
serpent
yesternight
=
Therefore
called
;
handmaids
thunderings
In
face
Therefore
lest
;
)
In
under
beaten
;
mother
ephod
A
handmaids
+
Your
country
H776
H776
אֶרֶץ
ʼerets / eh`-rets
Source:
from an unused root probably meaning to be firm
Meaning:
the earth (at large, or partitively a land)
Usage:
× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
POS
:
n-f
[
is
]
desolate
H8077
H8077
שְׁמָמָה
shᵉmâmâh / shem-aw-maw`
Source:
or שִׁמָמָה
Meaning:
feminine of H8076; devastation; figuratively, astonishment
Usage:
(laid, × most) desolate(-ion), waste.
POS
:
n-f
,
your
cities
H5892
H5892
עִיר
ʻîyr / eer
Source:
or (in the plural) עָר
Meaning:
or עָיַר; (Judges 10:4), from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
Usage:
Ai (from margin), city, court (from margin), town.
POS
:
n-m
[
are
]
burned
H8313
H8313
שָׂרַף
sâraph / saw-raf`
Source:
a primitive root
Meaning:
to be (causatively, set) on fire
Usage:
(cause to, make a) burn((-ing), up) kindle, × utterly.
POS
:
v
with
fire
H784
H784
אֵשׁ
ʼêsh / aysh
Source:
a primitive word
Meaning:
fire (literally or figuratively)
Usage:
burning, fiery, fire, flaming, hot.
POS
:
n-f
CMS
:
your
land
H127
H127
אֲדָמָה
ʼădâmâh / ad-aw-maw`
Source:
from H119
Meaning:
soil (from its general redness)
Usage:
country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
POS
:
n-f
,
strangers
H2114
H2114
זוּר
zûwr / zoor
Source:
a primitive root
Meaning:
to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery
Usage:
(come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).
POS
:
v
devour
H398
H398
אָכַל
ʼâkal / aw-kal`
Source:
a primitive root
Meaning:
to eat (literally or figuratively)
Usage:
× at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, × freely, × in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, × quite.
POS
:
v
it
in
your
presence
H5048
H5048
נֶגֶד
neged / neh`-ghed
Source:
from H5046
Meaning:
a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before
Usage:
about, (over) against, × aloof, × far (off), × from, over, presence, × other side, sight, × to view.
POS
:
prep
,
and
[
it
]
[
is
]
desolate
H8077
H8077
שְׁמָמָה
shᵉmâmâh / shem-aw-maw`
Source:
or שִׁמָמָה
Meaning:
feminine of H8076; devastation; figuratively, astonishment
Usage:
(laid, × most) desolate(-ion), waste.
POS
:
n-f
,
as
overthrown
H4114
H4114
מַהְפֵּכָה
mahpêkâh / mah-pay-kaw`
Source:
from H2015
Meaning:
a destruction
Usage:
when...overthrew, overthrow(-n).
POS
:
n-f
by
strangers
H2114
H2114
זוּר
zûwr / zoor
Source:
a primitive root
Meaning:
to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery
Usage:
(come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).
POS
:
v
.
אַרְצְכֶם
'artzkeem
H776
H776
אֶרֶץ
ʼerets / eh`-rets
Source:
from an unused root probably meaning to be firm
Meaning:
the earth (at large, or partitively a land)
Usage:
× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
POS
:
n-f
שְׁמָמָה
smaamaa
H8077
H8077
שְׁמָמָה
shᵉmâmâh / shem-aw-maw`
Source:
or שִׁמָמָה
Meaning:
feminine of H8076; devastation; figuratively, astonishment
Usage:
(laid, × most) desolate(-ion), waste.
POS
:
n-f
עָרֵיכֶם
'aareikeem
H5892
H5892
עִיר
ʻîyr / eer
Source:
or (in the plural) עָר
Meaning:
or עָיַר; (Judges 10:4), from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
Usage:
Ai (from margin), city, court (from margin), town.
POS
:
n-m
שְׂרֻפוֹת
shrupwoth
H8313
H8313
שָׂרַף
sâraph / saw-raf`
Source:
a primitive root
Meaning:
to be (causatively, set) on fire
Usage:
(cause to, make a) burn((-ing), up) kindle, × utterly.
POS
:
v
אֵשׁ
'es
H784
H784
אֵשׁ
ʼêsh / aysh
Source:
a primitive word
Meaning:
fire (literally or figuratively)
Usage:
burning, fiery, fire, flaming, hot.
POS
:
n-f
CMS
אַדְמַתְכֶם
'admathkeem
H127
H127
אֲדָמָה
ʼădâmâh / ad-aw-maw`
Source:
from H119
Meaning:
soil (from its general redness)
Usage:
country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
POS
:
n-f
לְנֶגְדְּכֶם
lneegdkeem
H5048
H5048
נֶגֶד
neged / neh`-ghed
Source:
from H5046
Meaning:
a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before
Usage:
about, (over) against, × aloof, × far (off), × from, over, presence, × other side, sight, × to view.
POS
:
prep
זָרִים
zaariim
H2114
H2114
זוּר
zûwr / zoor
Source:
a primitive root
Meaning:
to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery
Usage:
(come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).
POS
:
v
אֹכְלִים
'okliim
H398
H398
אָכַל
ʼâkal / aw-kal`
Source:
a primitive root
Meaning:
to eat (literally or figuratively)
Usage:
× at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, × freely, × in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, × quite.
POS
:
v
אֹת
ָהּ
'othaah
H853
H853
אֵת
ʼêth / ayth
Source:
apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
Meaning:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
Usage:
[as such unrepresented in English].
POS
:
prt
PART-3FS
וּשְׁמָמָה
wsmaamaa
H8077
H8077
שְׁמָמָה
shᵉmâmâh / shem-aw-maw`
Source:
or שִׁמָמָה
Meaning:
feminine of H8076; devastation; figuratively, astonishment
Usage:
(laid, × most) desolate(-ion), waste.
POS
:
n-f
כְּמַהְפֵּכַת
kmahpekath
H4114
H4114
מַהְפֵּכָה
mahpêkâh / mah-pay-kaw`
Source:
from H2015
Meaning:
a destruction
Usage:
when...overthrew, overthrow(-n).
POS
:
n-f
זָרִים
zaariim
H2114
H2114
זוּר
zûwr / zoor
Source:
a primitive root
Meaning:
to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery
Usage:
(come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).
POS
:
v
׃
׃
EPUN